• 關于植樹節的英文表達,植樹節用英語怎么表達?

      每年的3月12日都是植樹節。你知道植樹節由來嗎?

      植樹節由來:

      植樹節是按照法律規定宣傳保護樹木,并組織動員群眾積極參加以植樹造林為活動內容的節日。按時間長短可分為植樹日、植樹周和植樹月,共稱為國際植樹節。提倡通過這種活動,激發人們愛林造林的熱情、意識到環保的重要性。

      中國的植樹節由凌道揚和韓安、裴義理等林學家于1915年倡議設立,最初將時間確定在每年清明節。

      1928年,國民政府為紀念孫中山逝世三周年將植樹節改為3月12日。新中國成立后的1979年,在鄧小平提議下,第五屆全國人大常委會第六次會議決定將每年的3月12日定為植樹節。

      一、植樹節的英語怎么表達?

      Arbor Day(正式)

      Tree Planting Day(非正式)

      例如:

      ?I like to plant many trees on Arbor Day with my parents.

      我喜歡在植樹節這天和我的父母一起種很多樹。

      植樹節都在3月12日嗎?

      Arbor Day is a holiday in which individuals and groups are encouraged to plant and care for trees. Many countries now observe a similar holiday. Though usually observed in the spring, the date varies, depending on climate and suitable planting season.

      植物節是個人或是團隊一起種植和關愛樹木的節目。許多國家都慶祝植樹節,不過雖然都是在春天,但根據天氣和合適植樹的時間不同,植樹節的具體日期也有不同。

      比如說:美國的植樹節是4月10日,德國的植樹節是4月25日,日本的植樹節在5月4日,巴西的植樹節則在9月21日,印度植樹節在7月1日,西班牙的植樹節是2月1日,澳大利亞的植樹節是在5月份的第一個星期五。

      相關英語:

      植樹節:Arbor Day

      植樹首先要挖坑,挖坑:dig holes

      坑挖好后要把樹苗放進去,樹苗:young trees或sapling

      澆水 water (the trees)

      埋土 cover the roots with earth

      在大地上種一棵樹,予世界綠意蔥籠;在心間播一粒種,擁春天希望滿懷。共植生命綠意,守護綠色家園,愿你我種下希望生根發芽,來年春天花滿枝椏。

      二、早春三月,正是適合外出踏青的好時機,踏青英語怎么說?

      踏青 (have an outing in spring),也就是春游 (spring outing),還可以稱為探春、尋春。

      spring outing 踏青;春游

      outing /?a?t??/??n.遠足;短途旅游

      cyan /?sa??n,?sa??n/ n.青色

      例:

      We went to the suburbs for an outing in early spring.

      初春我們到郊外踏青。

      踏青所需物品英文表達

      01.食物:sandwich三明治、fruit水果、Snack零食、water水

      02.餐飲用具:picnic basket野餐籃、blanket毯子、napkin餐巾紙;

      03.防護用品:tent帳篷、sunscreen防曬霜、sun hat遮陽帽、sunglasses太陽鏡、parasol 太陽傘;

      04.休閑娛樂用品:kite風箏、camera相機。

      三、與樹有關的英語

      money doesn't grow on trees

      不要亂花錢,因為掙錢不容易。

      bark up the wrong tree

      對某事或者某人做出了錯誤的假定,也就是攻擊錯了目標。

      out of one's tree

      極傻的;發瘋的

      up a tree

      陷于困境的;被逼至困境的

      三月,煙雨濛濛的季節,清明也不遠了,附上古詩一首

      《清明》

      (唐)杜牧

      清明時節雨紛紛,

      路上行人欲斷魂。

      借問酒家何處有?

      牧童遙指杏花村。

      A drizzling rain falls like tears on the Mourning Day;

      The mourner's heart is going to break on his way.

      Where can a wineshop be found to drown his sad hours?

      A cowherd points to a cot 'mid apricot flowers.

      (許淵沖譯)

    上一篇:iEnglish創造類母語英語學習環境 掃除家長陪伴焦慮



    下一篇:2023考研英語作文高分句型:常用諺語

    快乐彩